"Théâtres du temps" de Manuel Gusmao

Coup de coeur de Cécile, Espace culturel E. Leclerc de Bretagne

Le thème de cet ouvrage n'est certes pas breton mais son éditrice est basée à Pont Aven et ce recueil de poésie portugaise a été publié avec le concours du Conseil Régional de Bretagne. Et ce n'est pas un hasard non plus si la Direction Générale des Livres et des Bibliothèques et le Secrétariat d'Etat à la Culture du Portugal ont soutenu la parution de cet ouvrage. Alors que son auteur Manuel Gusmao est une référence incontournable de la poésie lusophone tout comme Fernando Pessoa, c'est la première fois que l'un de ces recueils est traduit en français.

 

Sa poésie séduit d'emblée avec sa forme novatrice et son travail sur la beauté à l'état brut. D'ailleurs la préface signée du grand essayiste Joao Barrento, apporte toutes les clefs pour découvrir la puissance et la modernité de cette littérature portugaise à ne plus ignorer.

 

Laissez-vous séduire et découvrez la puissance de la poésie lusophone.

 

Théâtres du temps

Manuel Gusmao

Traduit par Cristina Isabel de Melo

Editions Vagamundo - parution septembre 2012

Le site des Editions Vagamundo


Écrire commentaire

Commentaires: 0